Laddar TradingView Widget
Laddar annons
5 Nov, 2025

Kallelse till extra bolagsstämma i Railway Metrics and Dynamics AB (Publ) Notice to extraordinary general meeting in Railway Metrics and Dynamics Sweden AB (Publ)

Aktieägarna i Railway Metrics and Dynamics Sweden AB (publ), org.nr 556846-5560 (”Bolaget”), kallas härmed till extra bolagsstämma torsdag den 4 december 2025 klockan 09.00 i Bolagets lokaler på Sandhamnsgatan 63A i Stockholm.

The Shareholders of Railway Metrics and Dynamics Sweden AB (publ), reg. no 556846-5560 (the “Company”) are hereby summoned to an extraordinary general meeting on Thursday 4 December 2025 at 9am at the Company’s premises at Sandhamnsgatan 63A, Stockholm, Sweden.

Rätt att delta och anmälan / Right to attend and notification

Aktieägare som önskar delta vid bolagsstämman ska:

        dels vara införd i den av Euroclear Sweden AB förda aktieboken senast onsdag den 26 november 2025, och

        dels anmäla sitt deltagande till Bolaget senast fredag den 28 november 2025.

Anmälan ska ske skriftligen till Qap Legal Advisors AB, att. ”Extra Bolagsstämma RMD”, Box 5325, 102 47 Stockholm alternativt per e-post till info@qaplegal.com. I anmälan ska uppges fullständigt namn, person- eller organisationsnummer, aktieinnehav, adress, telefonnummer samt i förekommande fall, uppgift om ställföreträdare, ombud eller biträden (högst 2). Anmälan ska i förekommande fall åtföljas av fullmakter, registreringsbevis och andra behörighetshandlingar.

Shareholders who wish to attend the meeting must:

Notice shall be made in writing to Qap Legal Advisors AB, att. ”Extraordinary General Meeting RMD”, Box 5325, 102 47 Stockholm or by e-mail info@qaplegal.com. The notification shall include name, personal identity no or corporate registration no, shareholding, address, telephone number and, when applicable, information about representatives, proxies and assistants (no more than 2). When applicable, complete authorization documents, such as registration certificates and powers of attorney for representatives and assistants, should be appended the notification.

Förvaltarregistrerade aktier / Nominee shares

Aktieägare som låtit förvaltarregistrera sina aktier måste inregistrera aktierna i eget namn i den av Euroclear Sweden AB förda aktieboken för att ha rätt att delta vid bolagsstämman. Sådan omregistrering kan vara tillfällig (s.k. rösträttsregistrering) och måste vara verkställd (registrerad hos Euroclear Sweden AB) senast den 26 november 2025. Detta innebär att aktieägare i god tid före denna dag måste meddela sin begäran härom till förvaltaren. Rösträttsregistrering som av aktieägare har begärts i sådan tid att registreringen har gjorts av relevant förvaltare senast den 28 november 2025 kommer att beaktas vid framställningen av aktieboken.

Shareholders who have registered their shares with a nominee must register the shares in their own name in the share register maintained by Euroclear Sweden AB in order to be entitled to participate in the meeting. Such re-registration may be temporary (known as voting rights registration) and must be completed (registered with Euroclear Sweden AB) no later than 26 November 2025. This means that shareholders must notify their nominee of their request well in advance of this date. Voting rights registration requested by shareholders in such time that the registration has been made by the relevant nominee no later than 28 November 2025, will be taken into account in the preparation of the share register.

Ombud m.m. / Proxy etc.

Om aktieägare ska företrädas av ombud måste ombudet ha med skriftlig, daterad och av aktieägaren undertecknad fullmakt till bolagsstämman. Fullmakten får inte vara äldre än ett (1) år om det inte i fullmakten särskilt anges en längre giltighetstid, som dock längst får vara fem (5) år från utfärdandet. Om fullmakten utfärdats av juridisk person ska ombudet också ha med aktuellt registreringsbevis eller motsvarande behörighetshandling för den juridiska personen. För att underlätta bör kopia av fullmakt och andra behörighetshandlingar bifogas anmälan till bolagsstämman.

If a shareholder is to be represented by proxy, the proxy must bring a written, dated power of attorney signed by the shareholder to the meeting. The power of attorney may not be older than one (1) year unless a longer period of validity is specifically stated in the power of attorney, which may however be no more than five (5) years from the date of issue. If the power of attorney has been issued by a legal entity, the proxy must also bring a current registration certificate or equivalent authorization document for the legal entity. To facilitate the process, copies of the power of attorney and other authorization documents should be attached to the notification to the general meeting.

Antalet aktier och röster / No of shares and votes

Antalet utestående aktier och röster i Bolaget uppgår vid tidpunkten för denna kallelse till 69 690 732. Bolaget innehar inga egna aktier.

The number of outstanding shares and votes in the Company at the time of this notice amounts to 69,690,732. The Company does not hold any own shares.

Föreslagen dagordning / Proposed agenda:

 

Förslag till beslut / Proposed resolutions:

Beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 6) / Resolution to amend the Articles of Association (item 6)

Styrelsen föreslår att bolagsstämman beslutar om att ändra gränserna för aktiekapital i § 4 och antalet aktier i § 5 i Bolagets bolagsordning enligt följande.

The Board of Directors proposes that the general meeting resolve to amend the limits for share capital in § 4 and the number of shares in § 5 of the Company's Articles of Association as follows.

Nuvarande lydelse / Current wording

Föreslagen lydelse / Proposed wording

§ 4 Aktiekapital / § 4 Share capital

Aktiekapitalet ska vara lägst 952 000 kronor och högst 3 808 000 kronor.

The share capital shall be not less than SEK 952,000 and not more than SEK 3,808,000.

§ 4 Aktiekapital / § 4 Share capital

Aktiekapitalet ska vara lägst 2 785 000 kronor och högst 11 140 000 kronor.

The share capital shall be not less than SEK 2,785,000 and not more than SEK 11,140,000.

 

Nuvarande lydelse / Current wording

Föreslagen lydelse / Proposed wording

§ 5 Antal aktier / § 5 Number of shares

Antalet aktier ska vara lägst 23 800 000 och högst 95 200 000.

The number of shares shall be not less than 23,800,000 and not more than 95,200,000.

§ 5 Antal aktier / § 5 Number of shares

Antalet aktier ska vara lägst 69 500 000 och högst 278 000 000.

The number of shares shall be not less than 69,500,000 and not more than 278,000,000.

För giltigt beslut krävs att förslaget biträds av aktieägare representerande minst två tredjedelar (2/3) av såväl de avgivna rösterna som de vid bolagsstämman företrädda aktierna.

For a valid resolution, the proposal must be supported by shareholders representing at least two-thirds (2/3) of both the votes cast and the shares represented at the meeting.

Beslut om bemyndigande för styrelsen att fatta beslut om emission av aktier, konvertibler och/eller teckningsoptioner (punkt 7) / Resolution regarding authorizing the Board of Directors to resolve to issue shares, convertibles and/or warrants (item 7)

Styrelsen föreslår att bolasstämman beslutar om bemyndigande för Bolagets styrelse att, vid ett eller flera tillfällen och med eller utan avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, besluta om ökning av Bolagets aktiekapital genom nyemission av aktier, konvertibler och/eller teckningsoptioner. Betalning ska kunna ske kontant, genom apport, genom kvittning eller i övrigt med villkor. Bolagets aktiekapital och antal aktier får med stöd av bemyndigandet högst ökas med ett belopp respektive antal som ryms inom de gränser som föreslås antas genom ändring av Bolagets bolagsordning i enlighet med punkt 6, eller, om sådan ändring inte beslutas, inom de gränser som följer av bolagsordningens vid var tid gällande lydelse. Syftet med bemyndigandet och skälen till eventuell avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt är att emissioner ska kunna ske för att tillgodose Bolagets kapitalbehov och säkra Bolagets fortsatta verksamhet och utveckling. Vid avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt ska emission ske på marknadsmässiga villkor, dock med möjlighet till att lämna marknadsmässig emissionsrabatt. Bemyndigandet ska gälla för tiden intill nästa årsstämma i Bolaget.

The Board of Directors proposes that the general meeting resolve to authorize the Board of Directors at one or several occasions, and with or without deviation from the shareholders’ preferential rights, resolve on an increase of the Company’s share capital through a new issue of shares, convertibles and/or warrants. Payment shall be made in cash, in kind, by set-off or otherwise in accordance with terms. With the support of the authorization, the Company's share capital and number of shares may be increased by no more than an amount or number that falls within the limits proposed to be adopted through amendment of the Company's Articles of Association in accordance with item 6, or, if such amendment is not resolved, within the limits that follow from the Articles of Association as in force from time to time. The purpose of the authorization and the reason for any deviation from the shareholders’ preferential rights is that new issues shall be able to take place to meet the Company’s capital needs and secure the Company’s continued operations and development. In the event of a deviation from the shareholders’ preferential right, the new issue shall be made on market terms, however, with the possibility of granting a market-based discount. The authorization shall be valid until the next annual general meeting of the Company.  

Styrelsen eller den styrelsen utser bemyndigas att vidta de smärre justeringar som krävs för beslutets registrering vid Bolagsverket och Euroclear Sweden AB.

The Board of Directors, or a person appointed by the Board of Directors shall be authorized to make any adjustments required to register the resolution with the Swedish Companies Registration Office and Euroclear Sweden AB.

För giltigt beslut krävs att förslaget biträds av aktieägare representerande minst två tredjedelar (2/3) av såväl de avgivna rösterna som de vid bolagsstämman företrädda aktierna.

For a valid resolution, the proposal must be supported by shareholders representing at least two-thirds (2/3) of both the votes cast and the shares represented at the meeting.

Upplysningar på bolagsstämman

Aktieägare som är närvarande vid bolagsstämman har rätt att begära upplysningar avseende förhållanden som kan inverka på bedömningen av ett ärende på dagordningen i enlighet med 7 kap. 32 § aktiebolagslagen (2005:551). Styrelsen och den verkställande direktören ska lämna ut sådana upplysningar om styrelsen anser att det kan ske utan väsentlig skada för Bolaget.

Shareholders present at the general meeting has the right to request information on circumstances that could impact on the evaluation of an item on the agenda in accordance with Chapter 7, Section 32 of the Swedish Companies Act (2005:551). The Board of Directors and the CEO shall disclose such information if the Board of Directors considers that this can be done without significant harm to the Company.

Tillhandahållande av handlingar / Availability of documents

Styrelsens fullständiga förslag till beslut, i den mån de inte redan framgår av kallelsen, och andra eventuella handlingar i enlighet med aktiebolagslagen (2005:551) kommer att hållas tillgängliga på Bolagets kontor senast två (2) veckor före bolagsstämman och skickas till de aktieägare som begär det och uppger sin postadress.

The Board of Directors' complete proposals for resolutions, to the extent they do not already appear in the notice, and other possible documents in accordance with the Swedish Companies Act (2005:551) will be made available at the Company's office no later than two (2) weeks before the meeting and will be sent to shareholders who request it and provide their postal address.

Behandling av personuppgifter / Processing of personal data

För information om hur dina personuppgifter behandlas, se

For information on how your personal data is processed (in Swedish), see

https://www.euroclear.com/dam/ESw/Legal/Integritetspolicy-bolagsstammor-svenska.pdf.

 

 

Stockholm, november 2025 / Stockholm, November 2025

Railway Metrics and Dynamics Sweden AB (publ)

Styrelsen / The Board of Directors

Bifogade filer

TradeVenue

TradeVenue är en samlingsplats för investerare och noterade bolag. Vårt fokus är att främst uppmärksamma små- och medelstora bolag men ni finner givetvis även information om de största bolagen i Sverige. På denna hemsida kan ni ta del av aktietips, läsa uppdragsanalyser, blogginlägg och massvis av aktuella börsnyheter.